Commercial Spotter/Carpet CleanerOPERATING INSTRUCTIONSEnglish ➜ pp. 1-10Español ➜ pág. 11-17Français ➜ p. 18-23®Review theseinstructions beforeoperat
10HOOVERCommercial/IndustrialProducts WarrantyYour HOOVER‚ Commercial Product iswarranted against original defects inmaterial and workmanship for a pe
Número de modelo ____________________________________________Número de serie ______________________________________________(Ubicados en la etiqueta de
¿Tiene preguntas opreocupaciones?La compañía Hoover desea resolverrápidamente toda preocupación conrespecto a su máquina o preguntasrespecto a su uso.
12. Indicador de las escobillas: da vueltas cuando las escobillas están girando.13. Boquilla14. Trabas del tanque de recuperación: una en cada lad
Tanque de recu-peración(tanque inferior)El tanque de recuperación contiene lasolución sucia que se aspira de laalfombra.Cuando el tanque de recuperaci
Limpieza de alfombrasLea las instrucciones de“Antes de comenzar lalimpieza”.Llene el tanque de solución limpia(tanque superior) según las instruc-cion
PROBLEMA: Las escobillas/el indicador de escobillas no girandurante la limpieza de los pisosCausa posibleSolución posible• La rejilla del indicador
Garantia de los productos HOOVERde usocomercial/industrialSu producto HOOVER® de uso comercialesta garantizado contra defectos origi-nales en el mate
Numéro de modèle _____________________________________________________Numéro de série _______________________________________________________(Situé su
19qui dépasse de l’adaptateur doit êtreraccordée en permanence à un disposi-tif de mise à la terre, tel que le couvercled’une boîte de sortie. Si l’ad
2This appliance must be grounded. If itshould malfunction or breakdown,grounding provides a path of least resis-tance for electrical current to reduc
2-2Pédale deMarche/ArrêtBrancher l’appareil dans une prised’alimentation correctement mise à laterre.Appuyer sur la pédale (A) pour mettrel’appareil e
d. Prétraiter les taches et les zones àcirculation élevée avec le PréNettoy-ant* HOOVER®. Tester de nouveau lasolidité des couleurs en vaporisant lepr
donnée. Toujours terminer avec despasses à sec.Il est préférable d’alterner les passeshumides et à sec, tel que décrit plus haut.Pour de meilleurs rés
23Garantie de produitindustriel et commercialHOOVERVotre produit commercial HOOVER® estgaranti contre les défauts originaux dematériaux et de fabricat
HOOVER and are registered trademarks®HOOVER et sont des marques déposéesR1 11-01 C3820 Litho USA 56711-149HOOVER y so
3Attach upper handleRemove clean solution tank (uppertank). 1-21-31-41-51-61-71-8With cord hook to back of cleaner, pushupper handle down onto lower h
4The assembled spotter/carpet cleaner will look like thedrawing. 1. Hand grip2. Solution trigger: press to release clean solution.3. Cord hooks: wra
52-5DEFGTo transportTurn cleaner off before transporting.To move the cleaner from room to room,put handle in upright and locked posi-tion, tilt cleane
62-112-122-132-142-152-162-17Carry tank to a sink.Rotate tank cap counterclockwise andlift up to remove cap.Turn cap (H) upside down to serve as ameas
2-182-192-202-21Unlatch back part of tank lid andremove lid.Empty tank. Pour dirty water out fromthe rear of the tank (O).The lid replaces in a hinge
Cleaning carpetRead “Before you begin cleaning”instructions.Fill clean solution tank (upper tank)according to instructions for Fig. 2-10through 2-16.
Picking up spillsThe HOOVER ‘SteamVac’ spotter/carpetcleaner may be used to pick up smallliquid spills (1 gallon or less, never toexceed 1/4 inch in d
Comments to this Manuals