Hoover FH50240 Owner's Manual Page 1

Browse online or download Owner's Manual for Vacuum cleaners Hoover FH50240. Hoover FH50240 Le manuel du propriétaire User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.hoover.com
OWNER’S MANUAL
Operating and Servicing Instructions
©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961133001 ID101008-R0
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
Español - página E1
®
Deep Cleaner
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - OWNER’S MANUAL

www.hoover.comOWNER’S MANUALOperating and Servicing Instructions©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961133001 ID1010

Page 2 - CONTENTS

10Actual model may vary from images shown.RINSE WASH3.1/3.1aCLEANING CARPETRead “Before You Begin Cleaning” instructions.Fill Clean Water Tank ac

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11Actual model may vary from images shown.PICKING UP SPILLSYour HOOVER® carpet cleaner may also be used to pick up small liquid spills (one gall

Page 4 - GROUNDING INSTRUCTIONS

12Actual model may vary from images shown.4. TOOLSTOOLS4.1SpinScrub® hand TOOL4.2 To remove the SpinScrub® hand tool pull tool up and outward.To r

Page 5

13Actual model may vary from images shown.Read “Before You Begin Cleaning” instructions on page 9. Place handle in upright position. Agitator brushe

Page 6 - 2. HOW TO USE

14Actual model may vary from images shown.CLEANING UPHOLSTERY Read “Before You Begin Cleaning” instructions on page 9. Be sure to check the clea

Page 7

15Actual model may vary from images shown.If lint or other debris becomes lodged in nozzle, it can be removed for cleaning.NOZZLE: How to CleanTurn of

Page 8 - How to Empty

16STORAGEBefore storing:• Empty Clean Water Tank and let air dry. Replace on cleaner.• Empty Dirty Water Tank, rinse tank and lid tho

Page 9

176. TROUBLESHOOTINGIf a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the checklist below.Any other s

Page 10 - IMPORTANT

18To obtain approved Hoover® service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover® Warranty Service Dealer (Depot) by: • Checking

Page 11 - BUTTON

19Deep CleansingPremium Pet OxyAnti-Allergen1Hard FloorHoover Platinum Collection® Professional StrengthHoover Platinum Collection® Pet PlusHoover® P

Page 12

2CONTENTSThank you for choosing a HOOVER® product.Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided.MODELMFG. CODEHi

Page 13 - HOW TO ATTACH TOOLS

20LIMITED TWO YEAR WARRANTY(Domestic Use)WHAT THIS WARRANTY COVERSWhen used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s

Page 14 - CLEANING UPHOLSTERY

©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961133001 ID101008-R0IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y

Page 15 - 5. MAINTENANCE

E2Gracias por haber elegido un producto HOOVER®.Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos.MODELOCÓDIGO DE FABRICA

Page 16 - DIRTY WATER TANK :

E3¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo l

Page 17 - 6. TROUBLESHOOTING

E4INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRAEste aparato debe estar conectado a tierra. En caso de desperfecto o falla, la conexión a tierra ofrece un circuit

Page 18 - 7. SERVICE

E51. CLEANER ASSEMBLY A. Base, manguera y tanque de agua sucia desmontable.B. Mango superiorC. Perno del mango (ubicado en el mango del product

Page 19 - 8. CLEANING PRODUCTS

E6GUARDE LOS ACCESORIOS1.8 Guarde los accesorios en la parte posterior de la limpiadora, como se muestra.2. FUNCIONAMIENTODESCRIPCIÓN DE LA ASP

Page 20 - 9. WARRANTY

E72.4TRASLADO2.4 Para mover su aspi-radora de una habit-ación a otra, coloque el mango en posición ver-tical y trabada, incline la aspiradora haci

Page 21 - MANUAL DEL PROPIETARIO

E8Cómo llenar (continuado)Revise el tanque para asegurarse de que esté bien trabado.2.12 Es posible que haya una pequeña cantidad de agua (indicada co

Page 22 - CÓDIGO DE FABRICACIÓN

E92.19BB. Para tapizados, consulte el código de limpieza. Use su aspiradora HOOVER® únicamente si la tela del tapizado está marcada con una “W”

Page 23 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, includ

Page 24 - DE DAÑOS:

E10RINSE WASH3.1/3.1a3.2aAUTORINSE WASHRINSE WASH3.3LIMPIEZA DE ALFOMBRASLea las instrucciones “Antes de comenzar a limpiar”, que fi

Page 25 - 1. CLEANER ASSEMBLY

E11ASPIRACIÓN DE DERRAMESSu aparato de HOOVER® también puede usarse para recoger pequeños derrames (un galón o menos, nunca deben exceder 1

Page 26 - 2. FUNCIONAMIENTO

E124. ACCESORIOSACCESORIOSA. El accesorio de mano SpinScrub® tiene cepillos giratorios para una acción de fregado adicional en áreas pequeñas

Page 27 - PRECAUCIÓN

E13AB4.44.5Lea las instrucciones “Antes de comenzar a limpiar” que se encuentran en la página 9. Coloque el mango en posición vertical. Los cepi

Page 28 - ADVERTENCIA

E144.64.7LIMPIEZA DE TAPIZADOS Lea las instrucciones “Antes de comenzar a limpiar” que se encuentran en la página 9.Asegúrese de consultar el código

Page 29

E155. MANTENIMIENTOSi se depositan pelusas o cualquier otro residuo en la boquilla, puede retirarla y limpiarla.Apague y desconecte la limpiadora del

Page 30

E16ALMACENAMIENTOAntes de guardarlo:• Vacíe el tanque de agua limpia y deje secar al aire. Vuelva a colocarlo en la aspiradora.• Vacíe el tanque d

Page 31

E17PROBLEMA CAUSA POSIBLE CAUSA POSIBLELa limpiadora no funciona.1. No está bien enchufada.1. Enchúfela bien.2. No hay voltaje en la toma de corriente

Page 32

E186.1BARECORDATORIOS ÚTILES• Utilice los detergentes de marca HOOVER®. Otros pueden producir mucha espuma o fugas, o dañar la lavadora.•

Page 33

E198. PRODUCTOS DE LIMPIEZA7. PRODUCTOS DE LIMPIEZA"%7&35&/$*"Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica debido a dañ

Page 34 - LIMPIEZA DE TAPIZADOS

DFEGDGROUNDINGOUTLET BOXBAC4• Do not use without Tanks or Filters in place.• WARNING: This product contains chemicals known to the State o

Page 35

E209. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DOS AÑOS(Para uso doméstico)QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍASiempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER

Page 36 - TANQUE DE RECUPERACIÓN :

IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service

Page 37

2Merci d’avoir choisi un produit HOOVERMD.Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effetMOD

Page 38

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESRANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSDurant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions

Page 39 - 7. PRODUCTOS DE LIMPIEZA

CONSIGNES DE MISE À LA TERRECet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de bris, la mise à la terre fournit un espace de moindre

Page 40 - 9. GARANTÍA

5A. Base, tuyau et réservoir d’eau sale amovible.B. Poignée supérieureC. Boulon du manche (situé dans la poignée de l’appareil)D. Assemblage de

Page 41 - GUIDE D’UTILISATION

6RANGEMENT DES ACCESSOIRES EN OPTION1.8 Ranger les accessoires à l’arrière de la shampouineuse, tel qu’illustré.2. UTILISATION1. Poignée 2. B

Page 42 - CODE DE FABRICATION

TRANSPORT2.4 Pour déplacer l’aspir-ateur d’une pièce à l’autre, placer le manche en position verticale, incliner l’aspirateur vers l’arrière pou

Page 43 - AFIN DE RÉDUIRE AU

8Remplissage (continu)S’assurer que le réservoir est solidement fixé en place.2.12 Il est possible qu’il y ait une petite quantité d’eau (indiquée par

Page 44 - RISqUES DE DOMMAGES :

92.19Bb. Pour les meubles, vérifier le code de nettoyage du tissu - N’utiliser votre aspirateur de HOOVERMD que si le tissu de revêtement des meubles

Page 45 - Upholstery

1. CLEANER ASSEMBLY 5A. Base, Hose and Removable Dirty Water TankB. Upper HandleC. Handle Bolt (located in handle of unit)D. SpinScrub® 60 Brush A

Page 46 - 2. UTILISATION

10RINSE WASH3.1/3.1a3.2aAUTORINSE WASHRINSE WASH3.3NETTOYAGE DE MOQUETTESLire les instructions de la section « Avant de commencer

Page 47 - AVERTISSEMENT

11RAMASSAGE DE LIQUIDES RENVERSÉSLa shampouineuse HOOVERMD peut également servir à ramasser de petits dégâts liquides (un gallon ou moins;

Page 48

A. L’accessoire portatif SpinScrub® (Seulement sur certains) comporte des brosses rotatives permettant un récurage supplémentaire sur les petites

Page 49

13Lire les instructions de la section « Avant de commencer le nettoyage » à la page 9.Mettre le manche en position verticale. Le rouleau bross

Page 50

NETTOYAGE DE MEUBLES Lire les instructions de la section « Avant de commencer le nettoyage » à la page 9.S’assurer de vérifier le code de net

Page 51

Si des peluches ou d’autres débris s’accumulent dans la buse, ils peuvent être retirés pour le nettoyage.Éteindre l’appareil et le débra

Page 52

16RANGEMENTAvant de ranger l’appareil :• Vider le réservoir d’eau et le laisser sécher à l’air. Replacer le réservoir sur l’appareil.• Vi

Page 53

176. DÉPANNAGESi un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l’aide de la liste

Page 54 - NETTOYAGE DE MEUBLES

18AIDE-MÉMOIRE PRATIQUE• Utilisez les détergents HOOVER®; les autres risquent de trop mousser, de causer des fuites ou d’endommager l’aspi

Page 55

8. PRODUITS NETTOYANTSNettoyage en profon-deurNettoyant su-périeur pour les dégâts liés aux animaux de compagnieNettoyant OxyHypoaller-géniquePlanch-e

Page 56 - RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION:

6STORE TOOLS(Tools may vary)1.8 Store Tools on back side of cleaner as shown.Actual model may vary from images shown.1.82. HOW TO USECLEANER DESCRI

Page 57

209. GARANTIEGARANTIE LIMITÉE DEUX ANS(Usage domestique)ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIEVotre produit HOOVERMD est garanti pour de

Page 58

2.4TRANSPORTING2.4 To move your cleaner from room to room, put handle in upright and locked position, tilt cleaner back on wheels and

Page 59 - 7. PRODUITS NETTOYANTS

8Actual model may vary from images shown.How to Fill (continued)Check tank to make sure it is securely latched.2.12 There may be a small amount

Page 60 - 9. GARANTIE

9Actual model may vary from images shown.b. For upholstery, check cleaning code - Use your HOOVER® carpet cleaner only if the upholstery fabric

Comments to this Manuals

No comments