GBMICROWAVE OVENSITFORNI A MICROONDEMANUALE DI ISTRUZIONIESHORNOS MICROONDASMANUAL DE INSTRUCCIONESFRFOURS A MICRO-ONDESMANUEL D INSTRUCTIONSDEMIKROW
OrderMicrowavePowerDisplay12345100%80%50%30%10%1) Press " " once, the screen display " ".3) Press
1) Press " " twice, and the oven will display "dEF2".2) Turn " " to select the defro
a. Press " " once, the screen display "P100".b. Press "
7) Press " " to start cooking, and buzzer will sound once for the first section, defrosting time counts down
10. Inquiring Function(1) In states of microwave,grill and combination cooking, press " power will be displayed for 3 se
Trouble shootingIt is forbidden to run the unit without any food inside.It is very dangerous.If something does trouble shooting; before seeking assist
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product
Four à micro-ondes MANUEL D’INSTRUCTIONS MODELES: Avant d’utiliser le four à micro-ondes lire attentivement ces instructions et les conserver précie
PRECAUTIONS AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES A L’ENERGIE DES MICRO-ONDES. (a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouv
AVVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE ATTENTION Afin de diminuer le risque d’incendie, court-circuit, dommages aux personnes ou exposition e
HMB20GDFX INSTRUCTION MANUALMicrowave OvenSAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLYRead these instructions carefully before using yourmicrowave oven,and keep
16. Si le fil d’alimentation donné en dotation est endommagé, il doit être substitué par le producteur, par son service d’entrececi afin de prévenir
Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnes Installation de la prise de terre DANGER Danger de décharge électrique Toucher certa
USTENSILESATTENTION Risque de dommages aux personnes Il est dangereux d’effectuer, sans une compétence spécifique, des réparations ou opérations d’en
Serviettes en papier Utiliser pour couvrir les aliments pendant le réchauffement afin d’absorber la graisse éventuelle. Utiliser et contrôler seuleme
INSTALLER VOTRE FOUR Noms des composants et des accessoires du four Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’in
Installation du plan de travail Otez de l’emballage le four ainsi que tous les accessoires . Examiner le four afin de vérifier n’est pas endommagé ou
Instructions d’utilisation 1. Réglage de l’horloge Branchez le micro-onde ; l’écran va afficher « 0 :00 » et l’appareil va sonner une fois. 1) Appuyez
Ordre « Microw ave Affichage à l'écran Puissance du micro-onde 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 1G 0% 100% 2C-1 55%
4. Démarrage rapide 1) Depuis le mode de veille, appuyez sur « » pour commencer la cuisson à une puissance de 100%, chaque pression supplémentaire s
3) Tournez la molette « » pour régler le poids du poisson jusqu’à voir s’afficher « 350 ». 4) Appuyez sur « » pour lancer la cuisson. Tableau d
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURETO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can re
c. Appuyez sur « » pour confirmer, l’écran affiche « P 80 ». d. Tournez la molette « » pour régler le temps de cuisson jusqu’à ce que le four affi
10. Fonction interrogation 1) Dans les modes de cuisson par micro-ondes, grill et combinée, appuyez sur « », la puissance affichée pendant 3 seconde
Recherche des problèmes NORMALE Interférence du four à micro-ondes sur la réception de la télévisionPeuvent intervenir des interférences avec le récep
Cet appareil est en conformité avec la directive européenne2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques etélectroniques (WEEE). En vous a
Forno a microonde MANUALE DI ISTRUZIONI Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'utilizzo del forno a microonde e conservarle con cura.
PRECAUZIONI PER EVITARE EVENTUALI ESPOSIZIONI ECCESSIVE ALL’ ENERGIA DELLE MICROONDE (a) Non tentate di far funzionare il forno con la porta apert
AVVERTIMENTI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico, danni alle persone o esposizione eccessiva a
19. La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alta nel corso del superfici calde e non coprire il forno in nessun caso. 20. Non lasc
Istruzioni per ridurre il rischio di danni alle persone Installazione con collegamento di terra PERICOLOPericolo di scossa elettricaToccare alcuni co
UTENSILIATTENZIONE Pericolo di danni alla persone E’ da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specifica competenza effettuare riparazion
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING1. Warning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to
Tovaglioli di cartaUtilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controllando, solo per cotture
INSTALLARE IL VOSTRO FORNO Nomi dei componenti e degli accessori del fornoEstrarre il forno e tutti i materiali dall’imballo e dalla cavità del forno
Installazione del piano di lavoro Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare il forno per verificare che non vi siano danni qu
Istruzioni di funzionamento 1. Impostazione dell'orario Non appena il forno a microonde viene collegato alla presa di rete, sul display viene vis
"Microwave" Ordine Visualizzazione codici comando Potenza microonde 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 1G 0% 100% 2
4. Avvio veloce 1) In modalità di attesa, premere " " per avviare la cottura con una potenza del 100%; ad ogni pressione del tasto si aggiun
3) Ruotare " " per selezionare il peso del pesce finché non viene visualizzato "350". 4) Premere " " per avviare la cot
c. Premere " " per confermare; sul display viene visualizzato "P80". d) Ruotare "" per regolare il tempo di cottura fin
10. Visualizzazione informazioni (1) Se si preme " " nelle modalità di cottura microonde, grill o combinata, viene visualizzata per 3 second
Ricerca dei problemi NORMALE Interferenza del forno a microonde con la ricezione televisiva E’ possibile che vi siano interferenze con la ricezione di
DANGERElectric Shock HazardTouching some of the internalcomponents can cause seriouspersonal injury or death. Do notdisassemble this appliance.WARN
Questa apparecchiatura è marchiata secondo la Direttiva Europea2002/96/CE per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche edelettroniche (Waste El
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTICERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare?Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportatisul
MikrowellenherdBEDIENUNGSANWEISUNGVor der Verwendung des Mikrowellenherdes vorsichtig diese Bedienungen lesen und sie sorgfältig bewahren. Wenn Sie di
VORSICHTSMAßNAHMEN UM EVENTUELLE ZU VIELE AUSSETZUNGEN AN DER MIKROWELLENENERGIE ZU VERMEIDEN. gefährliche Aussetzung an der Mikrowellenener(b) Keinen
WICHTIGE BEMERKUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT ACHTUNG Um Feuergefahr, elektrischen Schock, Schaden den Menschen oder überhöhte Aussetzung der Mikrowellenene
Mikrowellengerät decken. Tisches oder an der Arbeitsfläche nicht hängen lassen. en Sauberkeitsbedienungen könnten die verkürzen und gefährliche Situat
Weisungen für das Einschränken von der Schadengefahr den Menschen Installation mit Erdung GEFAHR Schlagsgefahr Das Berühren von einigen Teilen kann er
WERKZEUGEACHTUNG Schadengefahr den Menschen Ohne eine Fachkenntnis ist es gefährlich, Ausbesserungen oder Wartungen zu machen, die die Verschiebung ei
Papierservietten Sie können als Decke des Essens während des Wärmens verwendet werden, um eventuelle Fetten zu absorbieren. Nur für kurze Warmen unter
WIE IHREN MIKROWELLENHERD ZU INSTALLIEREN Namen von den Teilen und der Zubehören des Mikrowellenherdes Das Mikrowellenherd und alle Teile aus der Ver
CAUTIONPersonal Injury HazardIt is hazardous for anyoneother than a compentent personto carry out any service or repairoperation that involves the rem
Die zugängliche Oberfläche könnte warm während des Funktionierens sein. Installation und AnschlussARBEITSWEISENBEDIENUNGEN Dieser Mikrowellenherd
Funktionen 1. Uhr einstellen Wenn das Mikrowellengerät an das Stromnetz angeschlossen wird, blendet der LED-Display die Anzeige „0:00“ ein. Der Summer
„Microwave “Stufen Displayanzeige Leistungsstufe Mikrowelle 1 P100 100 % 2 P80 80 % 3 P50 50 % 4 P30 30 % 5 P10 10 % 1 G 0 % 100 % 2 C-1
4. Funktion Quick Start 1) Im Pausestatus " " drücken, um den Garvorgang bei einer Leistungsstufe von 100 % zu starten. Jedes Drücken erhöht
3) Den Wählschalter " " zur Festlegung des Gewichtes des Fisches drehen (350 g). 4) " " drücken, um den Garvorgang zu starten. M
c) " " zur Bestätigung der Auswahl drücken. Der LED-Display blendet die Anzeige "P80" ein. d) Zur Einstellung der Garzeit den Wäh
10. Funktion Prüfen (1) Die Leistungsstufe wird für 3 Sekunden angezeigt, wenn in den Funktionen Mikrowelle, Grill und Kombi die Schaltfläche " &
ProblemensucheNORMAL Interferenz des Mikrowellenherdes mit dem FernsehempfangWährend des Funktionierens des Mikrowellenherdes ist es möglich, daß es E
Dieses Gerät ist im Sinne der Europäischen Richtlinie2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)gekennzeichnet. Tragen Sie bitte dazu bei
Horno de microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el horno de microondas y consérvelas. Si respeta
A) Control panelB) Turntable shaftC) Turntable ring assemblyD) Glass trayE) Observation windowF) Door assemblyG) Safety interlock systemMaterials to
PRECAUCIONES PARA EVITAR EVENTUALES EXPOSICIONES EXCESIVAS A LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS (a) No intente hacer funcionar el horno con la puerta abier
ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! Para reducir el riesgo de incendio, shock eléctrico, daños a las personas o una excesiva expos
19. La temperatura de las superficies accesibles podría ser elevada durante el las superficies calientes y no cubra el horno por ninguna razón. 20. N
Instrucciones para reducir el daño a las personas. Instalación con puesta a tierra. ¡PELIGRO! Peligro de choque eléctrico. Tocar algunos componentes
UTENSILIOS¡ATENCIÓN! Peligro para las personas Es peligroso, para quienes no estén capacitados para ello, efectuar reparaciones o mantenimiento para
Servilletas de papel Utilícelas para cubrir los alimentos durante el calentamiento, para que absorban la grasa. Use, bajo control, sólo para coccione
INSTALACIÓN DEL HORNO Nombres de los componentes y de los accesorios del horno Extraiga el horno y todos los materiales del embalaje y del interior
Instalación y conexión1. Este aparato solo sirve para uso doméstico.2. Este horno solo se puede utilizar empotrado. No se debe utilizar encima de una
Instrucciones de funcionamiento 1. Ajuste del reloj Cuando el horno microondas reciba electricidad, el display visualizará "0:00" y la alar
"Microwave" Orden Instrucciones del adaptador Display Microondas Potencia 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 1 G
Hub (underside)Glass trayTurntable ring assemblya. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted.b. Both gl
4. Inicio rápido 1) En estado de espera, pulse " " para empezar a cocinar con el 100% de la potencia. Cada vez que vuelva a pulsar, el tiemp
3) Gire " " para seleccionar el peso del pescado hasta que se visualice "350". 4) Pulse " " para empezar a cocinar. La
c. Pulse " " para confirmar y la pantalla visualizará "P 80". d. Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que e
10. Función de recordatorio (1) En estado de cocina con microondas, grill y combi, pulse " " y la potencia actual se visualizará segundos. D
Búsqueda de los problemas NORMAL Interferencia del horno de microondas con la recepción televisiva Es posible que haya interferencias con la recepció
Este dispositivo está marcado según la Directiva Europea2002/96/CE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos(RAEE). Si se asegura de que este
Operation Instructions1) Press " " once, the screen display "P100".2) Turn " " to adjust the ho
Comments to this Manuals